Pastelitos
La “Révolution de Mai” comprend un ensemble d’événements qui ont eu lieu entre le 18 et le 25 mai 1810 à Buenos Aires, capitale de la Vice-royauté du Río de la Plata. Ce vice-royaume était une colonie de l’Espagne qui comprenait l’Argentine, la Bolivie, le Paraguay et l’Uruguay.
Cette révolution connue aussi comme « Semana de Mayo » (La Semaine de Mai) est très souvent confondue avec la fête de l’indépendance de l’Argentine. En réalité cette Révolution de Mai, a provoqué l’éviction du dernier vice-roi espagnol, Baltasar Hidalgo de Cisneros et a établi, le 25 mai, le premier gouvernement local, appelé Première Junte, qui a elle, hélas, continué à gouverner au nom du roi espagnol déposé Ferdinand VII pendant 6 ans. La déclaration de l’indépendance de l’Argentine a été prononcée le 9 juillet 1816 lors du Congrès de Tucumán.
A l’époque coloniale les familles modestes préparaient souvent des spécialités qu’elles vendaient dans les rues.Très tôt le matin on entendait les vendeurs ambulants qui offraient, en criant, différents produits : de l’eau (aguatero), des pastelitos, des empanadas.
Les pastelitos sont devenus au fil du temps le dessert traditionnel que l’on prépare pour les fêtes nationales. Il font partie du folklore national du pays au même titre que les célèbres empanadas. On les consomme toute l’année surtout comme accompagnement du maté.
Bien que le pastelito traditionnel soit fourré de confiture de coing (dulce de membrillo), il en existe aussi à la confiture de patate douce (dulce de batata) et même au dulce de leche (confiture de lait).
La cuisine de Mai, comme l’on dit là-bas est riche en empanadas, pastelitos, Locros (ragoût traditionnel) Carbonada criolla (ragoût aigre-doux), pour ne citer que quelques spécialités.
Voici donc une recette traditionnelle qui rend environ 24 « pastelitos ». Vous pouvez bien sûr diviser les quantités par 2 ou 3 si vous voulez faire moins d’unités. C’est ma fille qui les a préparés donc elle n’a pas fait beaucoup de photos!
Les Ingrédients
600 g de farine 250g de beurre mou ½ c. à c. de sel 1 tasse d’eau
|
Pour la farce
500g de pâte de coings 1/3 de tasse d’eau chaude environ
|
Pour le sirop 600g de sucre en poudre 600ml d’eau 1 gousse de vanille fendue et grattée |
Important : Vous pouvez aussi farcir les pastelitos avec un carré de pâte à coing tout simplement comme dans la photo de cette recette.
Autres ingrédients
De l’huile de friture
Confettis en sucre (facultatif)
Farine ou amidon de maïs pour saupoudrer
Disposez la farine sur un plan de travail, faites un puits à l’intérieur et placez 180g de beurre et le sel.
Versez progressivement la tasse d’eau et travaillez la pâte avec vos mains, de façon à obtenir une pâte souple et homogène. Faites-en une boule, couvrez d’un linge et laissez reposer 15 minutes.
Ensuite, abaissez la pâte avec un rouleau à pâtisserie en formant un rectangle d’ 1cm d’épaisseur.
Recouvrez-la de la moitié du beurre restant (35g) à l’aide d’un pinceau. Saupoudrez toute la surface avec un peu de farine (environ 25g). Pliez en deux la pâte, les bords se touchent.
Recouvrez la pâte pliée avec le reste du beurre, saupoudrez de farine et pliez en deux encore pour obtenir 4 plis. Laissez reposer couverte d’un torchon propre.
Préparez la farce
Option 1 : Coupez la pâte de coing en petits morceaux placez-les dans une casserole et écrasez- les à la fourchette, couvrez avec l’eau et mélangez sur le feu jusqu’à obtenir une consistance crémeuse. Retirez. Laissez refroidir.
Option 2 : Coupez la pâte à coings en petits carrés. Réservez.
Etalez la pâte bien fine (environ 2mm d’épaisseur) . Découpez des bandes rectangulaires d’environ 8cm de large et taillez des carrés de pâte d’environ 8cm de côté.
Garnissez chaque carré de pâte d’une cuillerée de pâte à coing (ou d’un carré de pâte à coing). Humidifiez autour de la farce, recouvrez d’un autre carré de pâte en quiconque (voir photo) et appuyez pour sceller et coller les deux carrés de pâte.
Avec vos pouces, pincez les côtés opposés pour que les bords remontent.
Chauffez une bonne quantité d’huile de friture dans une casserole et plongez les pastelitos par « fournées » en les retournant (environ pendant 5-7 minutes). Sortez- les avec un écumoire et disposez-les sur du papier absorbant.
Sirop
Versez le sucre dans une casserole et couvrez-le d’eau, ajoutez les graines de vanille et la gousse. Mouillez bien le sucre et ne mélangez pas. Laissez cuire environ 10 min jusqu’à obtention de ce qu’on appelle « petit filet ». Pour plus d’information voici le lien vers le Larousse gastronomique, c’est très clair !
Plongez un à un vos pastelitos dans le sirop pendant quelques secondes. Saupoudrez de confettis si vous le désirez.
Bon à savoir…
J’ai lu des recettes en français dans lesquelles on suggère de réaliser les pastelitos avec de la pâte feuilletée du commerce. Ce n’est pas une bonne idée, j’ai moi même fait le test et le résultat est un pastelito tout mou et imbibé de gras. En Argentine, on achète déjà les carrés de pâte. Je pense que la différence se trouve dans le fait que la pâte feuilletée française est riche en beurre et faite selon la méthode traditionnelle et celle que l’on prépare en Argentine n’est pas une feuilletée traditionnelle.
La pâte de coings est vendue dans les épiceries d’Amérique Latine ( Café Sur à Paris, Carnar, etc). Certains fromagers commercialisent la pâte de coings portugaise (elle est plus claire que l’argentine mais vous pouvez l’utiliser)
Certaines personnes servent les pastelitos sans sirop, tout simplement saupoudrés de sucre.
14 Comments
Carla Beatriz
Que lindos Patricia !!!
Adorei o estilo que você colocou nos pasteis, esse artigo ficou incrível com essas imagens passo a passo, acho que vou tentar fazer essa receita no final de semana =)
Patricia Gemelli
Obrigado! Às vezes, na Argentina são servidos com almíbar!Feliz Natal Carla!
Martine
J’adore cette recette ! avec l’historique, c’est passionnant. Je la garde dans mes favoris pour la tester ; merci pour ce partage et les photos d’explication pour le façonnage, c’est super !
la nonna
voilà qui m’a l’air trop bon, bisous Patty
Patricia Gemelli
Merci Nonna! Gros bisous et belle journée à toi!
Catalina
comme ils sont beaux, j’adore et on apprend des choses chez toi, merci Patty d’amour 🙂
Patricia Gemelli
Merciii!!!!! C’est pareil chez toi! On y apprend tellement de choses! Gros bisous ma Cata chérie!!!!!❤️
jackie
Magnifique ma Patty et une découverte très gourmande. Bisous
Patricia Gemelli
Merci ma chérie! Je suis contente de partager un peu de mes origines avec mes amies! Bisous et bonne soirée!
Cécile CC
C’est très sympa comme spécialité, bisous
Patricia Gemelli
Merci Cécile! Bonne fin d’après midi!
Pingback:
La tendresse en cuisine
C’est fou cette gourmandise, elle me parle bien ! J’adore la pâte frite ainsi et avec ce coeur… c’est juste tip top. Merci d’avoir participé encore une fois à ce mouvement amical de “Cuisine pour la paix”, c’est si beau d’avoir ton soutien. Gros bisous ma Patty
Patricia Gemelli
Merci à toi ma douce!!! J’ai été très émue de partager avec toi et avec notre groupe de copines cette fête ! Gros bisous encore!